Phrase

Scalable translation management solution for web and mobile

4,8 /5 (89 reviews) Write a Review!

Phrase Overview

What is Phrase?

The trusted translation management solution for software localization projects. Bring an agile solution to your localization teams, enhancing collaboration and saving engineering and translation time. Scale your localization process through better workflow integrations. Release translations that you can be confident in through the utilization of a range of quality assurance features. Bring it all together by organizing your localization on a single platform for all your software products.

Phrase Overview

Pricing

Starting from
US$14,00/month

Pricing options

Free Trial
Free
Subscription
Value for money

Phrase Features

Devices
Business size
S M L
Markets
United States, Canada, United Kingdom, Australia, China and 5 others, India, Japan, Germany, Brazil, Mexico
Supported Languages
Arabic, Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Danish, Dutch and 15 others, English, Finnish, French, German, Hebrew, Irish, Italian, Japanese, Korean, Polish, Portuguese, Russian, Spanish, Swedish, Taiwanese

Media

The Dashboard is where all project related information comes together. Here you can monitor the progress of your individually assigned jobs, as well as overall translation progress, and much more!
The Translation Editor lets you search for translations, manage keys and perform the actual translation work. While translating, it provides useful meta-information and assists translators and managers to quickly translate content without losing focus.
The Project Overview is the main overview page for all your localization projects. With the help of ​Projects, you can organize all of the translations related to a specific localization goal, set up permissions and add screenshots.
Allow translators to edit in context: In-Context Editor for web applications
Integration into popular frameworks and platforms: Ruby on Rails, PHP, Java, Android, iOS, React, GitHub
Phrase video Phrase screenshot: The Dashboard is where all project related information comes together. Here you can monitor the progress of your individually assigned jobs, as well as overall translation progress, and much more! Phrase screenshot: The Translation Editor lets you search for translations, manage keys and perform the actual translation work. While translating, it provides useful meta-information and assists translators and managers to quickly translate content without losing focus. Phrase screenshot: The Project Overview is the main overview page for all your localization projects. With the help of ​Projects, you can organize all of the translations related to a specific localization goal, set up permissions and add screenshots. Phrase screenshot: Allow translators to edit in context: In-Context Editor for web applications Phrase screenshot: Integration into popular frameworks and platforms: Ruby on Rails, PHP, Java, Android, iOS, React, GitHub

Phrase Reviews

Phrase Reviews

Overall rating
4,8
/
5
Excellent
76

Very good
12

Average
1

Poor
0

Terrible
0

Value for Money
4,5
Features
4,6
Ease of Use
4,6
Customer Support
4,9
99% recommended this app
Eva A.

Perfect tool to manage your translations for a multilingual website


Jichin T.

Seamless Localization Tool for New Generation Multi Country Product Development

Our experience with Phrase has been an outstanding one, and we have recommended Phrase as an integral part of our Agile DevOps tooling for apps that have localization needs.


Enrique R.

A good enough tool for some usecases

I think phraseapp is quite good for small projects, but for decent size projects it is not the best option I would say


Alberto M.

A must for your localization requirements

We're managing the localization of several projects, with different projects for each one and it's being very easy. The best part is the product team can edit the texts without the development team participation which makes it easier and quicker to adapt one text. Both teams are very happy with this solution.


Ivo F.

Great software to quickly manage multiple languages!

Managing uploading for multiple languages.


Eva A.
Industry: Events Services
Company size: 51-200 Employees

Perfect tool to manage your translations for a multilingual website

Used Daily for 2+ years
Reviewed on 2018/02/26
Review Source: GetApp

Pros

As UX Writer in our company, I am using PhraseApp daily to change translations, fill in new ones and keep a look on changes that happen in the different projects. I love the simple and easy-to-understand interface, which enables everyone to immediately start using this tool. The search is really good to find all text resources containing a certain word, in order to adapt them for example. I always directly see if a wording has been changed and needs my verification. I also really appreciate all the little helpful features, like for example marking a wording change as minimal, so translators of other languages know they don't have to recheck their translations of this text.

Cons

It would be great if it was easier to add screenshots/images to the different text resources, so the writers know better where in the product the text will be and what the context is.

Rating breakdown

Ease of Use

Likelihood to recommend: 10.0/10

Jichin T.
Industry: Information Technology & Services
Company size: 10 000+ Employees

Seamless Localization Tool for New Generation Multi Country Product Development

Used Daily for 2+ years
Reviewed on 2019/11/13
Review Source: Capterra

Our experience with Phrase has been an outstanding one, and we have recommended Phrase as an integral part of our Agile DevOps tooling for apps that have localization needs.

Pros

The things I liked the most about Phrase are -
1. The APIs to integrate with the DevOps CI/CD pipeline.
2. The In App Reviewer and Translator SDK that enabled In app review and translations for Portals. Would like to see this extended to the Mobile Apps too
3. The ability to default locales to a master locale
4. The ability to manage Translation Jobs
5. Last but not the least, the Product Support team of Phrase is always very quick to respond to your queries and requests for support and always provide a satisfactory resolution.

All of the above put together really makes Phrase a great new generation localization tool for Multi Country product development

Cons

The Phrase Portal at first used to be a little less intuitive (back in 2017), but they were quick to redesign it. I would also like to see a more advanced set of reports and analytics on key management that a Product Manager could use into the future.

Rating breakdown

Value for Money
Ease of Use
Customer Support

Likelihood to recommend: 10.0/10

Enrique R.
Industry: Health, Wellness & Fitness
Company size: 201-500 Employees

A good enough tool for some usecases

Used Weekly for 1+ year
Reviewed on 2018/11/16
Review Source: Capterra

I think phraseapp is quite good for small projects, but for decent size projects it is not the best option I would say

Pros

The fact that you could have multiple locales of the same language helped me as I could define locales for different variations of my app.
It is quite easy to use and configure.

Cons

Not many features. You cannot review translations, you cannot match strings with similar values.
It doesn't respect the structure of old string files so you end up having to write scripts for pulling and pushing.
There are conflicts with special characters, and I really didn't find the way around it, i.e. when a string contains html data inside.

Rating breakdown

Value for Money
Ease of Use

Likelihood to recommend: 5.0/10

Alberto M.
Industry: Insurance
Company size: 51-200 Employees

A must for your localization requirements

Used Weekly for Free Trial
Reviewed on 2020/06/15
Review Source: Capterra

We're managing the localization of several projects, with different projects for each one and it's being very easy. The best part is the product team can edit the texts without the development team participation which makes it easier and quicker to adapt one text. Both teams are very happy with this solution.

Pros

The main reason to select is there are no limits about how many copies you can create. A feature which I really love is that one called "jobs" which you can use to assign tasks to your colleagues.

Cons

I didn't find any problem yet. I had some problems when importing nested json file, I lost two translations. But it was just 2 of 2000 and when you go to the locales section is very easy to see there are 2 missing translations. I've imported it again and problem solved so it isn't a big deal at all.

Rating breakdown

Value for Money
Ease of Use
Customer Support

Likelihood to recommend: 10.0/10

Ivo F.
Industry: Printing
Company size: 201-500 Employees

Great software to quickly manage multiple languages!

Used Daily for 1-5 months
Reviewed on 2019/11/07
Review Source: Capterra

Managing uploading for multiple languages.

Pros

Speed of switching between translations/languages, this is a great time saver for SEO and Copywriting!

Cons

I really can't think of anything! It's just a great tool!

Rating breakdown

Value for Money
Ease of Use
Customer Support

Likelihood to recommend: 10.0/10

User recommendation
9,4/10
Based on 89 user ratings
Compare user recommendation rating with alternatives
Compare with alternatives

Phrase Pricing

Phrase Pricing

Starting from
US$14,00/month
Free Trial
Free
Subscription
Value for money
Value for Money
4,5/5
Based on 89 user ratings
Compare value for money rating with alternatives
Compare with alternatives

Phrase Features

Phrase Features

API
Activity Dashboard
Automatic Notifications
Content Management
Customizable Branding
Customizable Templates
Data Import/Export
Drag & Drop Interface
Electronic Payments
Inventory Management
Order Management
Product Catalog
Reporting & Statistics
SEO Management
Search Functionality
Social Media Integration
Template Management
Third Party Integration
Website Management
eCommerce Management
Features
4,6/5
Based on 89 user ratings
Compare features rating with alternatives
Compare with alternatives

Categories

Additional information for Phrase

Additional information for Phrase

Key features of Phrase

  • API access
  • In-context translations
  • Process automation
  • Reporting and analytics
  • Translation management
  • Translation memory

Benefits

Trust in your localization process: With the ISO27001 certification and TISAX AL 2 conformity, and with strict adherence to EU data-protection policies, Phrase ensures your information stays safe.

Bring it all together: Manage your localization on a single platform and collaborate with your whole team online to create a better localization experience for everyone.

Adjust quickly: Cut your turnaround times in half right away and scale up your localization process. No more cumbersome manual translation file integration.

Improve quality: Phrase provides a variety of features designed to improve your translation quality and consistency, such as a Glossary, Translation Memory, In-Context Editor, SmartSuggest, Checks and many more.

Integrate easily: By providing a variety of integration possibilities such as Phrase’s API, Sketch/Figma plugin, mobile SDK, and GitHub Sync, you can easily integrate the platform into your workflow.

Keep it simple: Phrase’s API is designed to fit all software localization processes. You can easily import locale files, download locale files, tag keys, or interact in multiple ways with the localization data stored in Phrase through the API.

Coordinate your team: Organize all your translation tasks by assigning team members and setting due dates to the locales of your choice. Phrase also has an access rights management which allows big organizations to manage projects and users efficiently.

Phrase FAQs

Phrase FAQs

Below are some frequently asked questions for Phrase.

Q. What type of pricing plans does Phrase offer?

Phrase offers the following pricing plans:

Starting from: US$14,00/month

Pricing model: Free, Subscription

Free Trial: Available

Q. What are the main features of Phrase?

Phrase offers the following features:

  • API access
  • In-context translations
  • Process automation
  • Reporting and analytics
  • Translation management
  • Translation memory

Q. Who are the typical users of Phrase?

Phrase has the following typical customers:

Small Business, Large Enterprises, Mid Size Business

Q. What languages does Phrase support?

Phrase supports the following languages:

Arabic, Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Danish, Dutch, English, Finnish, French, German, Hebrew, Irish, Italian, Japanese, Korean, Polish, Portuguese, Russian, Spanish, Swedish, Taiwanese

Q. Does Phrase support mobile devices?

We do not have any information about what devices Phrase supports

Q. What other apps does Phrase integrate with?

Phrase integrates with the following applications:

Bitbucket, GitHub, Slack, Wordpress

Q. What level of support does Phrase offer?

Phrase offers the following support options:

Knowledge Base, Online Support